3.4 Poids-frein à compter
3.4.1 Principes
|
|
|
|||||||||||||
|
|
Doit être compté : – le poids-frein R des véhicules dont le dispositif d’inversion est en position R – le poids-frein V des véhicules dont le dispositif d’inversion est en position V – le poids-frein M des véhicules dont le dispositif d’inversion est en position M, mais seulement à raison des 8/10 des valeurs inscrites, à cause du temps de remplissage plus long des cylindres de frein – pour chaque véhicule d’un train de marchandises dont le dispositif d’inversion est en position R ou V, il convient de respecter les facteurs de réduction du poids-frein indiqués ci-dessous, et ce pour des raisons de longueur :
Si le calcul de freinage est effectué par un système de traitement de données, il est possible de calculer des facteurs intermédiaires. Les poids-frein suivants doivent uniquement être pris en compte si les ETF le prévoient dans leurs prescriptions d’exploitation : – le plus élevé des deux poids-frein inscrits en position – le poids-frein en tenant compte des freins électromagnétiques sur rails – les freins EP – le poids-frein E des unités automotrices et unités de trains-navettes spécialement désignées et qui sont équipées également de freins magnétiques sur rails. Pour des véhicules équipés du frein à vide, il faut également tenir compte des dispositions de l’annexe 1. |
|||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||
3.4.2 Véhicules moteurs en service
|
|
|
|
|
|
Le poids-frein est déterminé en fonction de la position du commutateur MVR. Les poids-frein correspondants figurent dans le tableau des véhicules moteurs et sont également inscrits sur ceux-ci. Les véhicules moteurs dont le poids-frein V est inscrit entre parenthèses ne possèdent pas de position « V » au dispositif d’inversion. Les véhicules moteurs équipés d’un frein électrique ou hydrodynamique portent la lettre « E » à côté des inscriptions concernant le frein. |
|
|
|
|
|
|
|
Exemple d’inscription pour une locomotive : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selon ces inscriptions, il faut par ex. compter : – dispositif d’inversion sur « R » ……………………………………. 100 t – dans un train de marchandises dont la charge |
|
|
|
|
|
|
|
Lorsqu’un train est mené par un petit véhicule moteur sans frein à air comprimé, le poids en service est à compter comme poids-frein pour le frein de manœuvre desservi. Si d’autres petits véhicules moteurs sans frein à air comprimé sont desservis dans le train, aucun poids-frein ne peut être compté pour eux, même s’ils sont raccordés à la conduite générale. |
|
|
|
|
|
|
|
Exemple d’inscription pour un tracteur : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour des véhicules équipés du frein à vide, il faut également tenir compte des dispositions de l’annexe 1. |
|
|
|
|
|
3.4.3 Véhicules moteurs remorqués
|
|
|
|
|
|
Les poids-frein des véhicules moteurs remorqués figurent dans le tableau des véhicules moteurs. Lorsque le classement de véhicules moteurs remorqués dans des trains, dont la charge remorquée dépasse 1200 t, impose l’emploi du frein M et que cette position ne peut pas être utilisée, le frein de ce véhicule doit être paralysé, respectivement rendu inactif. Dans le calcul du rapport de freinage d’un train, il ne faut compter aucun poids-frein pour les véhicules moteurs munis du frein complémentaire (N). |
|
|
|
|
|
|
|
Exemple d’inscription pour une locomotive : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selon ces inscriptions, il faut par ex. compter : – poids-frein à compter …………………………………………… 0 t – poids-frein à compter uniquement pour |
|
|
|
|
|
|
|
Pour des véhicules équipés de freins à vide, il faut également tenir compte des dispositions de l’annexe 1. |
|
|
|
|
|
3.4.4 Voiture ou wagon sans dispositifs d’inversion
|
|
|
|
|
Il faut prendre en compte le poids-frein inscrit ou, si cette inscription fait défaut, la tare de la voiture ou du wagon. |
|
|
|
|
|
Exemple d’inscription pour une voiture : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.4.5 Voiture ou wagon avec dispositif d’inversion
|
|
|
|
|
Exemple d’inscription pour un wagon : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selon ces inscriptions et dans cette position, il faut compter 69, 74 ou 84 tonnes selon les prescriptions d’exploitation correspondantes. |
|
|
|
3.4.6 Voiture ou wagon avec freinage automatique de la charge et portant l’inscription A
|
|
|
||||||
|
|
Exemple d’inscriptions figurant sur un wagon de marchandises : |
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
Selon ces inscriptions, il faut par ex. compter : |
||||||
|
|
|
||||||
|
|
Position |
V |
M (= 0,8 • V) |
|
|||
|
|
pour un wagon vide pour un poids total de 26 t (chargement 10 t) pour un poids total de 40 t (chargement 24 t) |
16 t 26 t 29 t |
13 t 21 t 23 t |
|
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
Lorsqu’en plus du poids-frein figure l’inscription du rapport de freinage, celui-ci se rapporte toujours au wagon complètement chargé, respectivement à la voiture entièrement occupée. Pour les véhicules partiellement chargés ou occupés, le rapport de freinage peut se calculer comme suit : |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
![]() |
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
Exemple d’inscriptions figurant sur une voiture : |
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
Selon ces inscriptions et dans cette position, il faut par ex. compter : |
||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
pour un wagon vide |
|
65 t |
|
|||
|
|
pour une voiture occupée |
|
92 t |
|
|||
|
|
|
|
|||||
3.4.7 Voiture ou wagon avec freinage automatique de la charge et tableau des poids-frein
|
|
|
|
|||||
|
|
Il faut compter le poids-frein correspondant au poids total. |
|
|||||
|
|
Exemple pour un wagon avec frein Bozic : |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
Selon ces inscriptions, les poids-frein suivants peuvent par ex. être comptés en position « V » : – poids-frein pour un poids total de 10–13 t …… 9 t – poids-frein pour un poids total de 14–18 t ….. 11 t – poids-frein pour un poids total de 19–23 t …… 14 t |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
3.4.8 Voiture ou wagon avec dispositif vide / chargé automatique
|
|
|
|
|||||
|
|
Il faut compter le poids-frein le plus élevé lorsque le poids total atteint ou dépasse le poids d’inversion. Dans le cas contraire, le poids-frein le plus faible doit être pris en compte. Exemple d’inscriptions figurant sur un wagon : |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
Selon ces inscriptions, les poids-frein suivants peuvent par ex. être comptés en position « V » : – pour un poids total inférieur à 22 t …………………………………. 13 t – pour un poids total de 22 t ou plus ………………………………. 26 t |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
3.4.9 Voiture ou wagon avec dispositif vide / chargé manuel
|
|
|
|
|||||
|
|
Il faut prendre en compte le poids-frein correspondant à la position du levier du dispositif d’inversion. Exemple d’inscriptions figurant sur un wagon : |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
Selon ces inscriptions, les poids-frein suivants peuvent par ex. être comptés en position « V » : – avec un poids total de 18 t / position 14 t : …………. 14 t – avec un poids total de 20 t / position 18 t : ………… 18 t – avec un poids total de 21 t / position 18 t : …………. 18 t |
|
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
Pour des véhicules équipés de freins à vide, il faut également tenir compte des dispositions de l’annexe 1. |
|
|||||
|
|
|
|
|||||








